人民币上的“壹佰圆”错了吗?应该是“壹佰元”?

  有人说:人民币上壹佰圆的“圆”是错字,正确的字应该是“元”。这种说法不正确。

  清代通行的货币是纹银。这是由大条银和碎银铸成的,形似马蹄,表面有皱纹,所以叫纹银。

  后来,纹银变成了银质的圆形货币。因为这种货币是圆形的,所以叫银圆。每枚银圆的币值是壹圆,这就由表示圆形的“圆”引申出了货币单位“圆”。

  壹佰圆的“圆”是这个货币单位的专用字,也就是它的规范字。因为这个字很常用而笔画又较多,人们就常常改用“元”字。

  汉字“元”的本义是人头。《孟子·滕文公下》:“勇士不忘丧其元。”大意是勇敢的人见义而为,不怕丧失脑袋。

  “元”字本来不是货币单位,人们为了使用方便将它用作货币单位,这在汉字学上叫作假借。假借是汉字的一种用法,不管这个字的本来意义是什么,使用者根据需要用它来表示音同或音近的新意义。

  这样就形成了货币单位“圆”和“元”;“圆”不是“元”的繁体,而是它的大写形式。为了显示庄重而且不容易涂改,表示货币的数字要用大写。

  (改编自《语言文字报》2021年7月14日文章《人民币上的“圆”》;作者:北京大学教授/苏培成;图片来自网络)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。